V hodinách latinského jazyka se naučíme hravými metodami (Bingo, Activity, Quizlet, osmisměrky, křížovky, slovní kopaná) základy latinské gramatiky a slovíčka.
Výuka je zaměřena na rozvoj jazykových dovedností a studentům výrazně pomáhá při výuce živých jazyků. Latina odkrývá etymologii (původ) mnohých slov nejen v románských jazycích (italštině, španělštině, francouzštině), ale také germánských (zejména v angličtině) a slovanských, včetně češtiny. Pro představu uvádím pár příkladů:
latinsky |
italsky |
francouzsky |
anglicky |
německy |
polsky |
česky |
māter |
madre |
mere |
mother |
mutter |
mać |
matka |
mēnsis |
mese |
mois |
month |
monat |
miesiąc |
měsíc |
nox |
notte |
nuit |
night |
nacht |
noc |
noc |
nāsus |
naso |
nez |
nose |
nase |
nos |
nos |
novus |
nuovo |
nouveau |
new |
neu |
nowy |
nový |
soror |
sorella |
sœur |
sister |
schwester |
siostra |
sestra |
sōl |
sole |
soleil |
sun |
sonne |
slońce |
slunce |
sāl |
sal |
sel |
salt |
salz |
sól |
sůl |
vidua |
vedova |
veuve |
widow |
witwe |
wdowa |
vdova |
V semináři se zaměřujeme na:
a) lékařskou terminologii:
-
manus, ūs, f. - ruka (např. „manikúra“ se skládá ze slov „manus“ = ruka + „cūra“ = péče)
-
pēs, pedis, m. - noha
-
oculus, ī, m. - oko
-
nāsus, ī, m. - nos (viz tabulka výše)
-
dēns, ntis, m. - zub
b) právnickou terminologii:
-
ex offō (ex officiō) – z úřední povinnosti, nejčastěji používáno ve spojení obhájce ex offo, tedy obhájce ustanovený soudem z úřední povinnosti
-
contrā lēgem – proti zákonu, v rozporu se zákonem
-
corpus delictī – věc doličná, věc získaná přímo z místa činu, mající schopnost sloužit jako důkaz o trestném činu
-
crīmen – zločin, vina, ale také obvinění, obžaloba (odtud české slovo kriminál, kriminálník)
-
culpa – vina, provinění, zavinění
-
dē factō – ve skutečnosti, dle skutečnosti
c) citáty:
-
„Sciō mē nihil scīre“ (Sókratés) Vím, že nic nevím.
-
„Dum spīrō, spērō“ (M. T. Cicero) Dokud dýchám, doufám.
-
„Vēnī, vīdī, vīcī“ (C. I. Caesar) Přišel jsem, viděl jsem, zvítězil jsem.
-
„Audācem fortuna iūvat“ (P. V. Maro) Odvážnému štěstí přeje.
-
„Errāre humānum est“ (L. A. Seneca) Chybovat je lidské.
-
„Cogitō ergō sum“ (R. Descartes) Myslím, tedy jsem.
d) zkratky:
-
P. S. (Post Scriptum) – po napsaném
-
CV (Curriculum Vītae) – doslova „běh života“, životopis
-
RIP (Requiēscat In Pāce) – doslova „ať odpočívá v pokoji“
e) mytologii:
-
četba mytologických příběhů z knihy Staré řecké báje a pověsti od Eduarda Petišky
-
překlad komiksů s mytologickou tématikou s použitím slovníku
-
filmy s antickou tématikou
f) latinu kolem nás:
-
Invia (skládá se ze slov „in“= v, na + „via“= cesta) – cestovní kancelář s názvem „na cestě“
-
Festina (festinō,āre – pospíchat) – hodinky s názvem „pospíchej“
-
Audi (audiō, īre – poslouchat) – auto s názvem „poslouchej“